给奥古尔船长的信
杜鲁祖尔著
一名兽人水手写给他船长的信
嘿,Oghul(奥古尔),
我刚在艾琳诺邮局收到你寄来的信。现在回答你的问题,是的,自从精灵女王批准以来,贸易一直很好,非常好。这些高个子精灵很自负,但金子是金子,他们比其他人付的都多。话虽如此,但在夏暮周围航行可不是在雏菊中行走。我知道你不会航行,所以下次前往哨卫城时最好请一位航海大师。
关于在夏暮周围航行,你必须要知道的第一件事是它比看起来要大。大很多。对大多数人来说,这座岛看起来非常迷人——白色的沙滩、芬芳的花朵、清澈的泉水等等。但他们没看到水面下的峭壁和暗礁——都被珊瑚覆盖。而且我说的不是你在托帕湾里看到的易碎伊察羚角那样的,而是巨大的海骨——变白的珊瑚,像马洛克的下巴一样硬,像梅努涅斯的剃刀一样锋利。随便一个陡坡都能像剥皮刀刨开猪皮一样劈开船体。所以需要眼神好灯芯长,嗯?留心地图。
然后是海盗。该死的海精灵。每天都看到他们的毒蛇旗帜飘扬在沉没的商船或捕鲸船上。我们只击退过海精灵两次,但打的非常好。我怀疑过段时间他们会在另一艘兽人双桅船上再来一次。热烈欢迎。
密切关注你的船员。你知道水手有多迷信。你不会相信我听过的一些鬼故事。巨型海毒蛇,幽灵船,能把你的大脑像布丁一样粉碎的蛞蝓人,等等。如果把甲板上这群人的链子拴的太长,那可能会遭到哗变。所以如果长牙的不把嘴闭上,就别怕给他们要害处来一脚。
风平浪静,是吧?我们很快会在微光城把盏交欢。
Vosh(沃施),
Dulzur(杜鲁祖尔)
评论
发表评论