班·达尔之眼
由埃利尔苏-德罗抄写
关于班达里如何戏弄一名泰瓦尼圣徒的卡吉特叙述
Eilirsu-dro(埃利尔苏-德罗)担心这段历史会被班达里永远遗忘。他把它抄录在这里,以便子孙后代都能知晓,并点亮内心。
* * *
许多许多年前,暗精灵在Fiery One(炙热者)的率领下跨越艾斯维尔的沙地,作为法师,炙热者还没遇到过他不想征服的灵魂。当卡吉特向这些灰脸的陌生人张开双臂时,那些胸口没有中剑的都被带上铁镣铐装船运走,再也没被看到。
本人的Little Ancestor(小祖先)与她的大篷车一起逃入沙漠。炙热者像日出的威胁一样追赶他们。没有食物和庇护所,无处可逃,最后被赶上。炙热者搜索小祖先,抢到一件战利品:一颗小萝卜大小的宝石,亮如双月,因多次转手而光滑。
"这是什么?"炙热者问。
但小祖先咬紧牙关不说话。
"对你来说是件圣物?"
小祖先依然沉默。
"它拥有巨大的力量,是不是?"
最终,小祖先开口了:"离开班达里之手,它就毫无力量。"
炙热者挥手示意战士们退下。这颗宝石令他着迷。"继续在你们悲惨的生命里做梦吧,"他告诉班达里。"当我返回自己土地时你们尽情哭泣吧,在那里我的能力将解开这颗神圣宝石里隐藏的力量。"
于是炙热者把部落留在沙漠里过悲惨的生活。
但他不知道小祖先在那天才从部落之母那得到这块宝石以换取一首振奋每个人精魂的甜歌。他不知道她打算把这颗宝石给她的表亲以换取她一直渴望的漂亮口琴。
部落确实哭了,但是笑哭了——因为Eye of Baan Dar(班·达尔之眼)确实是一件神圣之物,但在班达里之外者手中就毫无价值。
评论
发表评论