跳至主要内容

黑森林诗歌合集

 


跨过尼本河

尼本河歌

从希罗蒂尔到托帕湾

尼本的后背很宽

利雅文码头边的货船

正等待早晨的潮汐。


在Aleswell(阿莱斯威尔),我们装载矿石

在Weye(韦耶),我们装载科洛文红酒

在布拉维尔港,我们运送木材

然后前往Blackwood Head(黑森林角)。


合唱

一,二!一,二!抛的远,抛的准!

嘿测深员,喊出标示!

浅滩水潜伏在迷雾的昏暗中

跨过尼本河!


在Torval(托瓦尔)我们购买甘蔗

在南角我们购买毛皮和染料

然后在匕落出售

在斯卓·米'凯痛饮!


黄金海岸有丝绸和美酒

然而我们再次返回家园

在利雅文我们的爱人正眺望着

希望见到她的大海男儿!


合唱

一,二!一,二!抛的远,抛的准!

嘿测深员,喊出标示!

海妖栖身在海浪下

跨过尼本河!


合唱

一,二!一,二!抛的远,抛的准!

嘿测深员,喊出标示!

水手遨游于浮沫上

跨过尼本河!


黑森林的叹息

一首关于黑森林的阿尔戈尼亚民歌曲

随着基甸的灯火熄灭

木筏漂过沼泽

你能听到长矛蟾蜍的歌曲

像被树液祝福的合唱团一样响亮


噢黑森林,Vastei(瓦斯泰),瓦斯泰,黑森林

Rotuheeva(罗图西瓦)!罗图西瓦!

叹息你的故事,使我们鳞片湿润


游过你昏暗的水域

品尝wasso(瓦索)果实

我数着受到的祝福,就像萤火虫发亮一样

我的希斯特扎根于此


噢黑森林,瓦斯泰,瓦斯泰,黑森林

罗图西瓦!罗图西瓦!

叹息你的故事,使我们鳞片湿润!


泥炭的味道充斥我的鼻子

泥在我背上变干

我感受到一百次收成的高涨

正睡在你如此黑的土壤中


噢黑森林,瓦斯泰,瓦斯泰,黑森林

罗图西瓦!罗图西瓦!

叹息你的故事,使我们鳞片湿润!

罗图西瓦!罗图西瓦!

叹息你的故事,使我们鳞片湿润!


泽尼塔尔的赞美诗

颂扬泽尼塔尔的一首歌

<迭句>

跪在神圣的铁砧之前,锻炉火焰的虔诚之子啊

收获诚实劳作的恩赐之物,向泽尼塔尔表明你的爱


泽尼塔尔,我的劳作之神

我祈祷手掌长有神圣的老茧

我的汗滴在你的铁砧上

而坚定的心脏跳动于我胸腔


泽尼塔尔,我的财富之神

用辛苦赚的的金币充满我的金库

诚实勤劳的果实

誓言履行,优质商品售出


泽尼塔尔,我的休息之父

请赋予我的背部应得的宁静

当天色渐暗,煤炭渐熄

请让口渴缓解,劳作结束


帝国欺瞒之歌

关于帝国社会腐化的歌曲

一盏金色的高脚杯中盛满美酒

一名有着美丽眼睛的性感舞者

一个红宝石环王冠戴在她头上

纠缠的毯子随之落到床


热油脂滴入炙热之火

葡萄悬垂在欲望之口上方

蓝色的天鹅绒和金饰显于各处

众多丑陋的欢乐包围


如此美好需要花费何等代价?

大量黄金也无法隐藏它带来的腐烂

獠牙潜伏在鲜艳涂装的嘴唇下

而纯真像箭一样从我们船上掉落


舞蹈直到疲惫的双脚流血

在酒池肉林中狼吞虎咽

当我们最终意识到自身出卖了多少时

迷人的欺瞒会黯淡黄金


愿灾难远离

兰雅尼·阿比蒂乌斯著

关于避开梅努涅斯·大衮的自然灾害的歌曲

大地震动,天空颤抖,

森林熊熊燃烧。

黑暗降临,混沌蔓延,

背叛充斥着每一天。


愿灾难远离我们,

请把您的地震带给邻居。

愿死亡和毁灭远离我们,

让火与洪水吞噬他人房间。


暴风雨从远处的云层袭来,

狱火肆虐,死亡积聚。

打开湮灭之门,

黑暗笼罩,纷争在前,

背叛如剑刃之闪光。


愿灾难远离我们,

请把您的地震带给邻居。

愿死亡和毁灭远离我们,

让火与洪水吞噬他人房间。


毁灭之主,灾难王子,

请赐予我们空间。

流血之神,背叛之王,

请去他处视察麻烦。


愿灾难远离我们,

请把您的地震带给邻居。

愿死亡和毁灭远离我们,

让火与洪水吞噬他人房间。


托帕湾

(一首情歌)

我在托帕湾找到了我的爱,

在河流与大海汇合之处。

我们经常在利雅文的三塔上

观看波浪的起舞。


唷,唷,清晨的迷雾!

唷,唷,雾气滚滚而来!

唷,唷,暴风雨沿着托帕湾海岸

毫无预警的袭来!


我在托帕湾赚了钱,

作为大海上的水手。

由于金币满满,

爱人啊,我把这枚戒指给你。


唷,唷,清晨的迷雾!

唷,唷,雾气滚滚而来!

唷,唷,暴风雨沿着托帕湾海岸

毫无预警的袭来!


我在托帕湾失去了我的爱,

当时她正漫步在海边。

没有看到那头河边巨魔,

也没有逃跑的机会。


唷,唷,清晨的迷雾!

唷,唷,雾气滚滚而来!

唷,唷,暴风雨沿着托帕湾海岸

毫无预警的袭来!


解放利雅文

关于瓦伦起义期间塞·撒罕解放利雅文的歌曲

雷霆滚滚,战争肆虐

塞·撒罕接近利雅文

里奥维克的战士攻击

叛徒袭击后背


箭在瞄准,刀在挥舞

丧钟即将敲响

他脸色阴沉,从自身汲取能量

剑为利雅文而舞


叛徒在后,长屋在前

都想在战争中消灭剑术大师

塞奋战以误导如此命运

孤身战斗穿越城门


城墙内,塞深吸一口气

面对两股敌人,他决心摆脱死亡

只有用剑和智慧才能击败他们

他为利雅文的自由而战


叛徒在后,长屋在前

都想在战争中消灭剑术大师

塞奋战以误导如此命运

身处城内他寻求解放


各部队汇集,但塞的剑没有停

里奥维克逃走,塞完成任务

他站在叛徒尸体堆成的山上

捍卫者取胜迷失的理想

利雅文的民众自由!


酸腐陪伴中的甜味

一首卡吉特侮辱性质的歌

行者,当你漫步

穿越那些无毛者的土地时

要带点糖上路

那里有很多酸腐需要撒糖


当心前往希罗蒂尔的短途旅行

那里的人民会让你生病!

帝国的民众都毫无生气

包括那些黑沼泽里的!


你在期待晨风的什么?

每次冷笑后面都有虫子呼吸出的诽谤!

你会发现暗精灵很吸引人

一点糖就能缓解恶心!


在天际的雪丘中别指望得到温暖

你会发现他们的炉膛和智慧都很黯淡

唯一比诺德人的骄傲更厚的东西

是他的脑壳与新娘间的纽带!


当秃子把你逼到绝境

臭臭的刮过胡子的皮肤,喝一口!

加点甜味到饮品中

骗子的尾巴,无爪?再来一口!

蛞蝓舌头,舔兽疥癣的?喝了一大口!

别碰我的甜甜圈,北方猪!


让人汗流浃背的落锤沙漠?

我的朋友,你从没闻过这样的味道

唯一对芳香的红卫文化感兴趣的

是盘旋的秃鹫群!


别尝试在维兰森林抓树

小草会从你站的地方长出

咬,啃,抓你的嗉囊

直到你的脚踝光秃肿胀流血


应该勇敢的登上高岩的悬崖吗?

除非你喜欢听布莱顿人的尖叫

那里只有雨和雾

还有湿狗挥之不去的臭味


当秃子把你逼到绝境

没有鼻子牙齿扁平?再来一轮酒!

加点甜味到饮品中

粗鲁的锤状趾?大口喝!

流口水的杂种?来,一口闷!

闻着腰腿沉迷屁股?喝光光!


夏暮的象牙色海岸?

浸泡在高精灵后悔的咸泪水里

想要享受如此宏伟的自然十分困难

只听得到他们在打鼾


关于黑沼泽有什么可说的?

那里的荒野生活有点严酷?

地面只是浓稠的脏水?

蛆是他们最大的收成?


当秃子把你逼到绝境

渐亏吸甘蔗的?狂灌红酒!

加点甜味到饮品中

畸形的瘸子?那是你不是我!

未修饰的麝香屁股,需要摩擦!

班达尔的仁慈啊,我的浴缸(肥皂)在哪?

Ziss'vo(兹斯'沃,注:塔'阿格拉语,大致等同于shit或fuck)!


注:那些看起来诡异的小段是作者喝多了又加了月亮糖后神志不清导致的,并非译者乱翻译





评论

此博客中的热门博文

音乐盒,石之祝福/Music Box, Blessings of Stone

  Druidic Music Box Turnstile(德鲁伊音乐盒旋杆) 乌格隆·格罗-图莫格:我在阿里克'尔坍塌的坟墓中见过这样的轮盘。的确,那些轮子更大,它们的沟槽因使用而变深。不过这块可以旋转,这一点我可以从它打造的方式上确认。 维瑞塔·努米达:一块有褪色循环符号的盘?我很惊讶你想到了阿里克'尔而不是巴尔菲拉,乌格隆。这块盘显然是德鲁伊的,不过必须承认我不认为自己在移居前的德鲁伊神器上见过这种符号。 加布丽埃勒·贝内勒:这种旋转风格并非德鲁伊符号,看看它的自然色彩和角度。给这块木头染色的更像是致敬德鲁伊的布莱顿人。这是我能解释技术和图案不同的唯一可能。 Druidic Music Box Stones(德鲁伊音乐盒石) 维瑞塔·努米达:在这里我们见到了令人印象深刻的德鲁伊建筑艺术的表现。他们的房屋呈圆锥形,有助于在炎热的日子里调节温度。 乌格隆·格罗-图莫格:令人印象深刻的建筑艺术?我质疑这些圆柱的结构完整性。一场暴雪就会让黏土地基变脆弱。不过塔上的窗户很巧妙,能让新鲜空气流经整座村庄。 雷吉纳斯·布卡:西斯忒斯的德鲁伊并不用担心暴雪。此外,德鲁伊建筑使用多面石头,并用Y'ffre's Tears(伊'弗尔之泪)河岸上的黏土覆盖使其顺滑。我怀疑没有东西能推翻这些塔。 Druidic Music Box Drum(德鲁伊音乐盒鼓) 加布丽埃勒·贝内勒:刻在鼓轮上的歌听起来很熟悉。我觉得这首歌曲是《北盐的飘扬旗帜》,但旋律中多了一行,与母亲唱的不一致。 阿玛连:我知道这曲调!它是《海浪拍击傲德莫》。之前我从未想过把两者联系起来,但似乎你们认识的加布丽埃勒很可能是从Elder Folk(古民)进化来的。怎么会不是呢?她们太相似了! 雷吉纳斯·布卡:阿玛连的荒诞理论可能离事实不远。我写信给高岛的一名古文物同僚,他说德鲁伊有时把这首歌称为《石之祝福》。这一旋律可能是傲德莫传给布莱顿的事物之一。 Druidic Music Box Crank-Key(德鲁伊音乐盒曲柄匙) 阿玛连:噢,铜的!泰姆瑞尔大陆的法师使用它探测魔法,我想知道它在西斯忒斯是否用于探测菊石。如果真是如此,那这个音乐盒可能有某种魔法特性。 雷吉纳斯·布卡:看到它时,我的第一个念头并不是评论它的潜在魔法特性,而是想知道它为何是用铜制的。德鲁伊通常并不使用金属制...

伪殉道者的愚蠢/False Martyrs' Folly——瑞文克/Rrvenk——毁坏通行处/Ravaged Crossing

  特洛法萨的日记 特洛法萨著 一名没经历过挑战的迪德拉的日记 第五千六百七十九周期。 正带着planestone(位面石)前往远墓,这是奇想夫人和她苛刻的助手Nass(纳斯)委托我取回的物品。他们会在宝贝的奇想之家里等着。他们这次承诺的黄金会和之后的一样丰盛。 为了我自己的消遣,我决定把我的背包——连同石头一起留在不忠殉道者的愚蠢。也许某天我会回来取它。让奇想夫人等着吧。厌倦了艰苦的远足。报酬对我来说可有可无。我想存在,并且只有在那时,我的存在才会恢复。 记得伪殉道者的愚蠢内的风暴完全不同。上次经过时,收集闪电的杖并没有每隔几步就突出地面。我猜现在杖让避免触电变得更容易。我讨厌因为自己的肉体被烧焦而返回湮灭。但现在任何人都可以穿越愚蠢。这种行为没什么伟大的,没什么挑战。时间使一切都缩减为枯燥的成就。很快,凡人就会有一项平凡的任务:取回备受追捧的物品。 实力和技巧曾经有点意义。存在挑战了我自身的纤维。我的方向很明确。如果要再次感受冒险的刺激,我就需要抓住机会和风险(一种日益增长的危险本质)。这是唯一的方法。 注:特洛法萨还是触电烧死了,这种危险本质风险过高,她没成功。冒险者找到她的日记并在森林内找到她留在里面逗弄凡人的Cerulean Planestone(天蓝位面石)交给纳斯,后者吐槽她怎么又死了,离上次死掉还不到一世纪。 米克盖特的事务清单 米克盖特著 一名小鬼的事务清单 Mikget(米克盖特)要做的事 米克盖特寻找漂亮的位面石 米克盖特前往远墓的奇想之家 米克盖特给纳斯位面石 纳斯试着给米克盖特闪亮的硬币 米克盖特不接受 纳斯告诉奇想夫人给米克盖特凡人契约 凡人给米克盖特诗歌 米克盖特拥有远墓所有的诗歌 注:米克盖特也死在路上,但这个角色很特殊。在之后章节的书籍中提到他被Scribes of Mora(莫拉的抄录者)杀死,原因是他不断积累知识,在未来甚至可以与莫拉媲美,因此杀了他来延缓这一进程。在致知者档案馆中有一期提到奇想夫人得知了这一消息,但轻视米克盖特的能力,只想进行交易,知晓这些信息是如何获得的。 罗比西尔的日记 罗比西尔著 Dearest Rowina(最亲爱的罗维娜), 不在你身边的日子充满了灰色。我所要做的就是把一块古怪的位面石递给纳斯——奇想夫人的助手,然后一切都会好起来。我会拥有契约,我们能开始在远墓的共同生活。 我应该更好的解释一...

维尔金石/Welkynd Stone

 维尔金石(傲德莫语中的天空石/天堂石,字面意思为:天空之子)是发冷光的蓝色水晶。它们是小块的Aetherial Crystals(艾瑟瑞尔水晶),一种罕见的Aetherial Fragment(艾瑟瑞尔碎片)。水晶内涵梦达斯的能量,能储存法术力。随着亚历德的灭亡,恢复水晶能量的方法也失传了,虽然无魂者可以莫名重新激发它回复魔法。在当代,一旦使用过后水晶就会碎成粉。法师和建筑师特别喜爱维尔金石,可以用来照明家具。 此外还有大维尔金石,被放在亚历德城市中心,作为城市的魔法源泉。学者推测大维尔金石和小维尔金石连接,帮助它们维持和恢复能量。冬堡学院重新解构了这一原理。随着亚历德政权的垮台,法师们纷纷涌入城市抢走了所有大维尔金石。最后一块大维尔金石位于Miscarcand(米斯卡坎),被Martin Septim(马丁·塞普汀)拿走用来打造前往Gaiar Alata(盖亚·阿拉塔)的传送门。这块维尔金石被用来当作Sigil Stone(印石)的反极,最后在仪式中毁坏。 和其他类似的晶体一样,如果能正确培育,维尔金石就可以生长增殖。亚历德掌握了这种技术,开始在他们地下社区之外培育。学者Lithnilian(利斯尼连)通过研究表明维尔金石可以适应任何环境。 此外还有Dark Welkynd Stones(黑暗维尔金石)。它们被亚历德用作守卫装置,能释放出强大的毁灭魔法。 虽然维尔金石在当代已经无法培育,不过傲特莫研发出它的降解/升级版本:能充能的金色Malondo Stone(马隆多石),被赛伊克教团用来打造盔甲。此外还有储存魔法的一次性Culanda Stone(库兰达石),它的漆被智曲学院用来打造盔甲。这种石头亚历德其实早就开始使用,用它制造库兰达生物,这种生物会发出金色的光芒,骑上去非常威武。